Nationalhymne von Kiribati

Der Text der Nationalhymne von Kiribati

Teirake Kaini Kiribati

Teirake kaini Kiribati, Anene ma te kakatonga,
Tauraoi nakon te mwioko, Ma ni buokia aomata.
Tauaninne n te raoiroi, Tangiria aomata nako.
Tauaninne n te raoiroi, Tangiria aomata.

Reken te kabaia ma te rau Ibuakoia kaain abara,
Bon reken te nano ae banin Ma te i-tangitangiri naba.
Ma ni wakina te kab’aia, Ma n neboa i eta abara.
Ma ni wakina te kab’aia, Ma n neboa abara.

Ti butiko ngkoe Atuara Kawakinira ao kairira,
Nakon taai aika i maira, Buokira ni baim ae akoi.
Kakabaia ara Tautaeka Ma ake a makuri iai.
Kakabaia ara Tautaeka Ma aomata ni bane.

Steht auf, Kiribatier

Steht auf, Volk von Kiribati! Singt mit Jubel!
Bereitet euch darauf vor, Verantwortung zu übernehmen und euch gegenseitig zu helfen!
Seid unerschütterlich rechtschaffen! Liebt unser ganzes Volk!
Seid unerschütterlich gerecht! Liebt unser ganzes Volk!

Die Erreichung von Zufriedenheit und Frieden durch unser Volk
wird erreicht werden, wenn alle unsere Herzen wie eins schlagen,
Liebt einander! Fördert Glück und Einigkeit!
Liebt einander! Fördert das Glück und die Einigkeit!

Wir bitten Dich, o Gott, beschütze und führe uns
In den Tagen, die vor uns liegen. Hilf uns mit Deiner liebenden Hand.
Segne unsere Regierung und unser ganzes Volk!
Segne unsere Regierung und unser ganzes Volk!

inoffizielle Übersetzung

Die Nationalhymne von Kiribati wurde von Tamuera Ioteba Uriam geschrieben und komponiert.

Das Motto von Kiribati: Gesundheit, Frieden und Wohlstand.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.